Lirik dan Makna Lagu ENEMY - TWICE Terjemahan Indonesia
Makna lagu ENEMY dari TWICE lengkap dengan lirik terjemahan Indonesia, romanization, hangul, dan English translation yang menyentuh dan kuat
TWICE kembali hadir dengan gebrakan baru lewat lagu "ENEMY", perpaduan antara pop modern dan semangat pemberdayaan diri. Lagu ini menyuarakan perjuangan batin dan tekad untuk melawan tekanan luar. TWICE’s new single "ENEMY" is not just music! it’s a statement of resilience and identity. Perfect buat kamu yang lagi bangkit dari masa sulit!
I'm tryna always tell the truth, I'm so mad (Oh-ooh)
[Chorus]
Kizu o daite rising up
Namida tsubushi burning up
Ooh (Break the enemy)
Ooh (Break the enemy)
No matter how hard, I go through it
Owari ni shinai yō ni
Ooh
Watashi wa nigenai (Yeah)
[Verse]
Caring 'bout your status? sasaru no shisen
Iki dekinai
Atarashī sceneo kitai sa re press me every second
Every day and every moment, and I wanna shatter kakonda frame
Hana sae yurezu ni sakenai I know
Watashi no yari kata de taete glow
So I'm gonna be, everyone's wannabe
Let me break it, break it down my enemy
[Pre-Chorus]
You call me crazy, areru hibi
Zatsuon wa iranai wa
No one can break me, don't try to test me
I'm tryna never ever give up, I'm so mad (Oh-woah)
[Chorus]
Kizu o daite rising up
Namida tsubushi burning up
Ooh (Break the enemy)
Ooh (Break the enemy)
No matter how hard, I go through it
Owari ni shinai yō ni
Ooh
Watashi wa nigenai
[Bridge]
(Now I know, I have the key)
I don't wanna see me cry
(Keep it my heart eternally)
On and on and on I try, yeah
Kowa-sa mo yowa-sa mo
Keshite stop, just trust me
Baby I'm done, breaking me free
Oh
[Final Chorus]
Kizu o daite rising up (Oh)
Namida tsubushi burning up (Burning up)
Ooh (Break the enemy)
Ooh (Break the enemy; oh yeah)
No matter how hard, I go through it (Through it)
Owari ni shinai yō ni (shinai yō ni)
Ooh
Watashi wa nigenai
Lirik Lagu ENEMY - TWICE dengan Terjemahan
[Verse]
Kamu terus dorong aku menjauh, ayy-yeah
Isi hati aku berantakan
Kalau nggak sempurna, ayy-yeah
Kamu bilang aku gagal?
Ngaca aja deh, itu bukan aku yang biasa
Nggak ada ujung, nggak ada akhir di hati ini
Jadi luka yang nggak ilang
Dan aku mulai kehilangan diriku
[Pre-Chorus]
Aku gila, kata-katamu nyakitin banget
Sampe nggak bisa ngomong apa-apa
Gak ada yang bisa hancurin aku, jangan coba-coba
Aku selalu jujur kok, tapi aku kesel banget (Oh-ooh)
[Chorus]
Peluk luka ini, bangkit lagi
Usap air mata, nyala terus semangatnya
Ooh (Hancurkan musuhnya)
Ooh (Hancurkan musuhnya)
Seberat apapun, aku jalanin
Biar ini nggak berakhir sia-sia
Ooh
Aku gak bakal kabur (Yeah)
[Verse]
Peduli amat sama statusmu? tatapanmu nyakitin
Bikin sesak napas
Ekspektasi terus datang, aku ditekan tiap detik
Tiap hari dan tiap momen, aku pengen hancurin bingkai ini
Bahkan bunga pun nggak goyang, tapi aku nggak bisa teriak
Aku tahan semua dengan caraku sendiri
Jadi aku bakalan jadi role model
Biar aku yang ngelawan musuhku
[Pre-Chorus]
Kamu bilang aku gila? Hari-hari ku berantakan
Suara berisik itu nggak penting
Gak ada yang bisa hancurin aku, jangan coba-coba
Aku gak akan pernah nyerah, aku kesel banget (Oh-woah)
[Chorus]
Peluk luka ini, bangkit lagi
Usap air mata, nyala terus semangatnya
Ooh (Hancurkan musuhnya)
Ooh (Hancurkan musuhnya)
Seberat apapun, aku jalanin
Biar ini nggak berakhir sia-sia
Ooh
Aku gak bakal kabur
[Bridge]
(Sekarang aku tahu, aku punya kunci)
Aku gak mau nangis lagi
(Simpan hatiku selamanya)
Aku terus berjuang
Takut dan lemah itu bukan alasan
Gak bakal berhenti, percaya sama aku
Aku udah selesai, aku bebasin diriku
Oh
[Final Chorus]
Peluk luka ini, bangkit lagi (Oh)
Usap air mata, nyala terus semangatnya (Burning up)
Ooh (Hancurkan musuhnya)
Ooh (Hancurkan musuhnya; oh yeah)
Seberat apapun, aku jalanin (Through it)
Biar ini nggak berakhir sia-sia (shinai yō ni)
Ooh
Aku gak bakal kabur
Japanese Lyrics
You're pushing me away, ayy-yeah
I'm a mess inside
完璧じゃなきゃ ayy-yeah
ダメだと言うの?
鏡の中、覗けば私じゃないような style
先が無い終わりも無い in my heart
消えない痣になる
And I'm gonna be losing me
I'm going crazy, 酷い wordsに
何も言えなくなって
No one can break me, don't try to test me
I'm tryna always tell the truth, I'm so mad (Oh-ooh)
傷を抱いて rising up
涙潰し burning up
Ooh (Break the enemy)
Ooh (Break the enemy)
No matter how hard, I go through it
終わりにしないように
Ooh
私は逃げない (Yeah)
Caring 'bout your status? 刺さるの視線
息できない
新しい sceneを期待され press me every second
Every day and every moment, and I wanna shatter 囲んだ frame
花さえ揺れずに咲けない I know
私のやりかたで耐えて glow
So I'm gonna be, everyone's wannabe
Let me break it, break it down my enemy
You call me crazy, 荒れる日々
雑音はいらないわ
No one can break me, don't try to test me
I'm tryna never ever give up, I'm so mad (Oh-woah)
傷を抱いて rising up
涙潰し burning up
Ooh (Break the enemy)
Ooh (Break the enemy)
No matter how hard, I go through it
終わりにしないように
Ooh
私は逃げない
(Now I know, I have the key)
I don't wanna see me cry
(Keep it my heart eternally)
On and on and on I try, yeah
怖さも 弱さも
消して stop, just trust me
Baby I'm done, breaking me free
Oh
傷を抱いて rising up (Oh)
涙潰し burning up (Burning up)
Ooh (Break the enemy)
Ooh (Break the enemy; oh yeah)
No matter how hard, I go through it (Through it)
終わりにしないように (しないように)
Ooh
私は逃げない
English (Translation)
You keep pushing me away, ayy-yeah
My heart's a total mess
If I'm not perfect, ayy-yeah
Does that mean I'm a failure?
When I look in the mirror, I don’t even recognize my vibe
No end, no way out, it's all stuck in my heart
It’s turning into a scar that won’t fade
And yeah, I'm slowly losing myself
I'm losing it, your words hurt so bad
I end up speechless
No one can break me, don't even try
I’m always tryna be real, but ugh I'm so done (Oh-ooh)
Holding onto my pain, I rise again
Crushing my tears, I'm burning up
Ooh (Break the enemy)
Ooh (Break the enemy)
No matter how tough it gets, I push through
I won’t let it end just like that
Ooh
I’m not gonna run away (Yeah)
Worried about your status? those stares hit hard
Feels like I can't breathe
Everyone’s expecting a new me, pressure nonstop
Every single second, I just wanna break the box around me
Even a flower can’t sway, I can’t even scream
But I glow through it all, in my own way
So yeah, I’m the one they all wanna be
Let me break it, break it down, my enemy
You call me crazy? these days are wild
I don’t need the noise
No one can break me, don’t even try
I’m never ever giving up, I’m seriously mad (Oh-woah)
Holding onto my pain, I rise again
Crushing my tears, I'm burning up
Ooh (Break the enemy)
Ooh (Break the enemy)
No matter how tough it gets, I push through
I won’t let it end just like that
Ooh
I’m not gonna run away
(Now I know, I have the key)
I don't wanna see myself cry
(Keep it my heart eternally)
I try again and again and again
Even my fears and weakness
I won’t let them stop me, just trust me
I’m done, I’m breaking free
Oh
Holding onto my pain, I rise again (Oh)
Crushing my tears, I'm burning up (Burning up)
Ooh (Break the enemy)
Ooh (Break the enemy; oh yeah)
No matter how tough it gets, I push through (Through it)
I won’t let it end just like that (shinai yō ni)
Ooh
I’m not gonna run away
Makna Lagu ENEMY - TWICE
Lagu "ENEMY" dari TWICE menggambarkan perjuangan melawan tekanan sosial, ekspektasi yang menyesakkan, dan ketidakpastian dalam identitas diri. TWICE menyuarakan bahwa meskipun dunia menekan, mereka tidak akan lari, bahkan akan semakin kuat. This is not just a song, it’s a rebellion!
"ENEMY" merupakan salah satu track dari album terbaru TWICE yang menampilkan sisi lebih gelap dan dewasa dari girlgroup ini. Dirilis di pertengahan 2025, lagu ini jadi bukti bahwa TWICE mampu mengeksplorasi tema emosional dan gaya musik yang lebih berani dibanding rilisan mereka sebelumnya. Meskipun bukan title track, "ENEMY" mencuri perhatian karena liriknya yang kuat dan beat yang intens.
Komentar/Fan Interpretation
Banyak ONCE menganggap "ENEMY" sebagai bentuk perlawanan terhadap tekanan publik yang dialami member selama bertahun tahun. Lirik seperti "I'm gonna be losing me" dan "I go through it watashi wa nigenai" dianggap mencerminkan konflik batin dan perjuangan mereka mempertahankan jati diri. Beberapa fans bahkan menyebut lagu ini sebagai TWICE's most honest B side yet.
Proses Penulisan
Dalam beberapa wawancara member TWICE sempat mengungkap bahwa mereka ingin menunjukkan sisi diri mereka yang lebih autentik lewat album ini. Salah satu produser dari lagu "ENEMY" sebelumnya juga pernah bekerja dengan grup seperti ITZY dan GIDLE sehingga tidak heran jika nuansa lagu terasa lebih bold dan edgy. Momo dan Jihyo dikabarkan turut memberi masukan saat rekaman bagian chorus lagu ini.
Apakah lagu ENEMY dari TWICE viral di TikTok? Belum sepenuhnya viral, tapi banyak fans dan dance creator mulai menggunakannya di konten TikTok sejak rilis.
Apa pesan utama lagu ini? Lagu ini menyuarakan keteguhan hati untuk tidak menyerah dan tetap melawan tekanan, baik dari luar maupun dari dalam diri sendiri.
Apakah ini lagu comeback utama TWICE tahun ini? Bukan title track utama, tapi jadi bagian dari album comeback terbaru mereka yang penuh nuansa lebih dewasa dan powerful.
Gimana menurut kamu tentang lirik dan makna lagu ini? Let us know in the comments! Semoga lirik ini membantu kamu merasa lebih kuat and ready to break your own enemy!